Ta strona korzysta z plików cookie. Pozostając na niej, wyrażasz zgodę na korzystanie z nich. Dowiedz się więcej w naszej polityce prywatności.
slave - czy to słówko oznacza niewolnika ?
06.11.2020 11:52:36 przez lis_urwis
Tak się zastanawiam czy pisząc nazwę domeny np. slave.workflow.pl - czy osoba
która czyta taką domenę czy ona będzie to rozumiała ten w/w zwrot, jako niewolnika
(slave) oraz jego tzw. workflow, czyli jak niewolnik pracuje w sensie jego drogi
jakiegoś postępu że a,b,c ? Czy taki zapis jest właściwy ? Proszę o podpowiedź,
może jakieś inne słówko jest właściwsze do tego prefixu ? Szukam sposobu
jak wyrazić domeną przepływ pracy ( workflow ) jakiegoś człowieka, który
wykonuje taką pracę przymusowo, która jest dla niego formą niewolnictwa,
która nie jest zgodna z jego świadomym wyborem, uwarunkowaniami, portfolio itp
w sensie jej narzucenia przez kogokolwiek.

10.11.2020 20:04:33 przez Coya
'slave' jest powszechnie używane w IT:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Master-slave

Jednakże przez rasistowski wydźwięk, obecnie odchodzi się od używania w powyżej przedstawionym kontekście.

Jak dla mnie, w pierwszej kolejności domena kojarzy się slave w IT, ale jeśli chodzi o niewolnika jest to również idealne słówko.
Losowe słówka
u fryzjera angielski
Fryzjer
Top 5
1. hipnoza 1321762 pkt
2. Zibi_13 1252501 pkt
3. siwusek198 1247644 pkt
4. ala 1163848 pkt
5. CM 1078027 pkt
1. Chrissollo 617 pkt
2. Ande 438 pkt
3. atb 371 pkt
4. patryk-sosinski 284 pkt
5. renaksi 273 pkt
1. MajronD 2551 pkt
2. Blasiacco 2246 pkt
3. Zibi_13 2100 pkt
4. lukasz-godlewski 1708 pkt
5. siwusek198 1662 pkt