angielski
|
polski
|
opcje
|
groom
|
pan młody |
|
reception
|
przyjęcie |
|
service
|
nabożeństwo, ceremonia |
|
wrap a present
|
opakować prezent |
|
golden handshake
|
wysoka odprawa |
|
greetings card
|
karta z życzeniami |
|
tie the knot
|
połączyć się wzięzłem małżeńskim |
|
get back together
|
wrócić do siebie |
|
go on about
|
ciągle mówić o |
|
ground
|
dać dziecku szlaban |
|
have a fight
|
pokłócić się |
|
make up with
|
pogodzić się z |
|
rebel
|
buntować się |
|
rebellion
|
bunt |
|
respect other people
|
szanować innych ludzi |
|
row
|
kłótnia |
|
stick to the rules
|
trzymać się zasad |
|
take sb's side
|
wziąć czyjąś stronę |
|
walk out on sb
|
odejśc od kogoś |
|
against your better judgement
|
wbrew zdrowemu rozsądkowi |
|
cheat on sb
|
zdradzić kogoś |
|
dump
|
rzucić(kogoś) |
|
family values
|
wartości rodzinne |
|
fellowship
|
koleżeństwo, braterstwo |
|
get your point across
|
wytłumaczyć swój punkt widzenia |
|
|
give sb the silent treatment
|
nie odzywać się do kogoś |
|
go ballistic
|
bardzo się zdenerwować |
|
have a difference of opinion
|
mieć różne zdania |
|
have an affair
|
mieć romans |
|
lay down some ground rules
|
wyznaczać podstawowe zasady |
|
push the limist
|
testować granice |
|
set boundaries
|
stawiać granice |
|
stop an allowance
|
wstrzymać wypłatę kieszonkowego |
|
talk things through
|
przedyskutować sprawę |
|
tell sb off
|
zbesztać kogoś |
|
corss a border
|
przekroczyć granicę |
|
in question
|
wymieniony, wspomniany |
|
settle for
|
zadowolić się czymś |
|
talk behind sb's back
|
obmawiać kogoś za jego plecami |
|
backdrop
|
tło |
|
when it came down to it
|
kiedy przyszło co do czego |
|
equivalent
|
odpowiednik |
|
fiddle with
|
bawić się czymś |
|
fuss
|
zgiełk, zamiesznie |
|
ostentatious
|
pretensjonalny |
|
reflect on
|
zastanowić się nad |
|
snub
|
lekceważyć |
|