angielski
|
polski
|
opcje
|
trunks
|
kąpielówki |
|
tan
|
opalenizna; opalać się |
|
paddle
|
wiosłować; pluskać się |
|
turn up
|
pojawiać się |
|
get by
|
radzić sobie (finansowo) |
|
show off
|
chwalić/popisywać się |
|
put off
|
postpone |
|
put up with sth/sb
|
znosić/wtrzymywać coś/kogoś |
|
get on/along with sb
|
dobrze się z kimś dogadywać |
|
a bag of nerves
|
kłębek nerwów |
|
cool as cucumber
|
zachować stoicki spokój |
|
butterflies in my stomach
|
mieć motyle w brzuchu (denerwować się) |
|
get on sb's nerves
|
działać komuś na nerwy |
|
get sb's hands dirty
|
ubrudzić sobie ręce (ciężką pracą) |
|
get something into your head
|
zrozumieć/pojąć coś |
|
hear sth through/on the grapevine
|
rumour |
|
glint
|
błysk |
|
can't take/keep sb's eyes of sb
|
nie móc oderwać od kogoś wzroku |
|
talk behind sb's back
|
obgadywać kogoś |
|
get sth off sb's chest
|
wyrzucić coś z siebie |
|
cry sb's eyes out
|
wypłakiwać sobie oczy |
|
laugh sb's head off
|
śmiać się na cały głos |
|
pour sb's heart out
|
otworzyć przed kimś serce |
|
put sb's foot down
|
postawić na swoim |
|
put sb's hand out
|
wyciągnąć rękę |
|
|
take on
|
hire/employ |
|
know about sth
|
znać się na czymś |
|
know of sth
|
wiedzieć o czymś (np. znać co najmniej 3 osoby, które...) |
|
back up
|
to reverse a little bit |
|
buckle up
|
to put one's seatbelt on |
|
load up
|
put luggage in the car |
|
drop off
|
odpaść; podrzucić (np. samochodem) |
|
drive off
|
odjechać (samochodem) |
|
tick over
|
to run an engine slowly in neutral |
|
pick sb up
|
odbierać kogoś |
|
put the car into 2nd
|
select 2nd gear (in car) |
|
hit the brakes
|
slow down quickly (in car) |
|
indication
|
oznaczenie, zwiastun, wskazówka (np. włączanie migacza w samochodzie) |
|
cut sb up
|
zajechać komuś drogę |
|
rush-hour traffic
|
ruch komunikacyjny w godzinach szczytu |
|