Ta strona korzysta z plików cookie. Pozostając na niej, wyrażasz zgodę na korzystanie z nich. Dowiedz się więcej w naszej polityce prywatności.
System nauki słówek
Losowe słówka
kultura po angielsku
Kultura
Top 5
1. MajronD 2973651 pkt
2. Lubiący język Angielski 1564466 pkt
3. CM 1470103 pkt
4. Joanna R 1347900 pkt
5. kingdom 1112100 pkt
1. MajronD 3157 pkt
2. Michal36 2000 pkt
3. kathytg 1400 pkt
4. WaszaWysokoscNa100 1201 pkt
5. matesuh21 1125 pkt
1. Michal36 3000 pkt
2. MajronD 2715 pkt
3. raf1978 2131 pkt
4. matesuh21 1343 pkt
5. klasdjdjakshjdx 1319 pkt

Zdania #1

lista słówek użytkownika Kamyczek

Rozpocznij ćwiczenie słówek z tej listy

angielski polski opcje
I don't feel like talking to you Nie chce mi się z tobą rozmawiać
I have nobody to rely on Nie mam nikogo na kim mógłbym polegać
Look on the bright side Spójrz na to optymistycznie
Easier said than done Łatwiej powiedzieć niż zrobić
What am I supposed to do? Co powinienem zrobić?
Do whatever possible to ease the situation Zrób co się da, żeby załagodzić sytuację
Let me get this straight Niech to dobrze zrozumiem
How should I know? Skąd mam to wiedzieć?
I get the feeling that you're hiding something from me Mam wrażenie, że coś przedemną ukrywasz
I think somebody's trying to frame you Myślę, że ktoś próbuje cie wrobić
If you stay with me, I'll make it worth your while Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego
Wow, gold earrings! You shouldn't have Wow, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było
Is that so? Naprawdę?
She changed her mind at the last moment Zmieniła zdanie w ostatniej chwili
Will you be passing a supermarket? Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
Let me put it in another way Pozwól, że powiem to inaczej
Let's not jump to conclusions Nie wyciągajmy pochopnych wniosków
What do you mean by that? Co przez to rozumiesz?
I don't think so Nie sądzę
Appearances can be deceptive Pozory mylą
I'm fed up with you Mam cie dość
Don't make any rash decisions Nie podejmuj pochopnych decyzji
Can I have a word with you? Czy mogę zamienić z tobą słówko?
What came over you? Co w ciebie wstąpiło?
I'm afraid I don't share your view Obawiam się, że nie podzielam twojego punktu widzenia
The point is that your chances are slim Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe
How should I put it... Jak mam to powiedzieć...
While I remember, there was something I was going to ask you... Póki pamiętam, jest coś o co zamierzałem cie zapytać...
How many people were you in charge of? Za ilu ludzi byłeś odpowiedzialny?
Rougly how long have you been in this country? W przybliżeniu jak długo jesteś w tym kraju?
Losowe słówka
kultura po angielsku
Kultura
Top 5
1. MajronD 2973651 pkt
2. Lubiący język Angielski 1564466 pkt
3. CM 1470103 pkt
4. Joanna R 1347900 pkt
5. kingdom 1112100 pkt
1. MajronD 3157 pkt
2. Michal36 2000 pkt
3. kathytg 1400 pkt
4. WaszaWysokoscNa100 1201 pkt
5. matesuh21 1125 pkt
1. Michal36 3000 pkt
2. MajronD 2715 pkt
3. raf1978 2131 pkt
4. matesuh21 1343 pkt
5. klasdjdjakshjdx 1319 pkt