angielski
|
polski
|
opcje
|
umówić się na wizytę
|
make an appointment |
|
nabyć
|
make a purchase |
|
robić wszystko, na co kogoś stać
|
do one's best |
|
zrobić lepiej/gorzej
|
make better/worse |
|
robić interesy
|
do business |
|
zmienić coś, spowodować zmianę
|
make a change |
|
upewnić się
|
make certain/sure |
|
złożyć skargę, wnieść reklamację
|
make a complaint |
|
zrobić doświadczenie
|
do an experiment |
|
przyznać się do czegoś
|
make a confession |
|
wyrządzać krzywdę
|
do an injury |
|
podjąć decyzję
|
make a decision |
|
usprawiedliwiać się
|
make an excuse (for) |
|
stroić miny
|
make faces (at) |
|
zwrócić się z żądaniem
|
make a demand |
|
odkryć coś
|
make a discovery |
|
wypełnić czyjś obowiązek
|
do one's duty |
|
podjąć wysiłek
|
make an effort |
|
zrobić z kogoś głupka
|
make a fool of sb |
|
uciekać
|
make an escape |
|
czynić dobro/zło
|
do good/evil |
|
próbować zgadnąć
|
make a guess |
|
zaprzyjaźnić się z kimś
|
make friends with sb |
|
wykonywać ćwiczenia
|
do an exercise |
|
popełnić błąd
|
make a mistake |
|
|
wyświadczyć przysługę
|
do a favour |
|
namyślić się
|
make up one's mind |
|
dokonać poprawek
|
make improvements |
|
mieć sens
|
make sense |
|
pogodzić się z
|
make peace with |
|
dokonać rezerwacji
|
make a reservation |
|
ruszyć się
|
make a move |
|
wyrazić sugestię
|
make a suggestion |
|
co gorsza
|
make matters worse |
|
robić krzywdę/szkody
|
do harm/damage |
|
czynić wojnę
|
make war (on) |
|
spieszyć się
|
make haste |
|
odrabiać czyjąś pracę domową
|
do one's homework |
|
robić dobroć
|
do a kindness |
|
zarabiać pieniądze/osiągać zysk
|
make money/a profit |
|
robić miejsce, ustępować drogi
|
make room/way (for) |
|
nabrudzić
|
make a mess (of) |
|
robiś operację
|
do an operation |
|
telefonować
|
make a phone call |
|
robić postępy
|
make progress |
|
osiągać sukses
|
make a success (of) |
|
dokonywać napraw
|
make repairs |
|
wykonać usługę
|
make a service |
|
wygłosić mowę
|
make a speech |
|
podróżować
|
make a trip/voyage/journey |
|