1. |
MajronD
![]() ![]() |
3347208 pkt |
2. |
Lubiący język Angielski
![]() ![]() |
1587567 pkt |
3. |
CM
![]() ![]() |
1553757 pkt |
4. |
Joanna R
![]() ![]() |
1381797 pkt |
5. |
kingdom
![]() ![]() |
1166900 pkt |
1. |
MajronD
![]() ![]() |
1509 pkt |
2. |
raf1978
![]() ![]() |
1200 pkt |
3. |
jegular
![]() ![]() |
1145 pkt |
4. |
CM
![]() ![]() |
754 pkt |
5. |
Szczurwysyndoo
![]() |
477 pkt |
1. |
raf1978
![]() ![]() |
2000 pkt |
2. |
MajronD
![]() ![]() |
1555 pkt |
3. |
CM
![]() ![]() |
793 pkt |
4. |
Darulka
![]() ![]() |
453 pkt |
5. |
Szymon12345
![]() ![]() |
451 pkt |
dodatkowe dookreślenia |
---|
23.03.2016 16:58:48 przez
liczek
![]() ![]() |
Na przykładzie: mam teraz słówko "saw" - tłumaczone jako "piła". I myślę sobie, czy czasami nie oznacza to także "piłować", więc sprawdzam samodzielnie (poza serwisem). A można byłoby w takim przypadku, gdzieś z boku tłumaczenia podać określenia, np. "n" i "v" (noun, verb) i wiadomo byłoby, że jednocześnie mamy i rzeczownik i czasownik. Mam nadzieję, że jest to zrozumiałe. Mam jakiś niedosyt czasowników - tak przy okazji...;-)) |
1. |
MajronD
![]() ![]() |
3347208 pkt |
2. |
Lubiący język Angielski
![]() ![]() |
1587567 pkt |
3. |
CM
![]() ![]() |
1553757 pkt |
4. |
Joanna R
![]() ![]() |
1381797 pkt |
5. |
kingdom
![]() ![]() |
1166900 pkt |
1. |
MajronD
![]() ![]() |
1509 pkt |
2. |
raf1978
![]() ![]() |
1200 pkt |
3. |
jegular
![]() ![]() |
1145 pkt |
4. |
CM
![]() ![]() |
754 pkt |
5. |
Szczurwysyndoo
![]() |
477 pkt |
1. |
raf1978
![]() ![]() |
2000 pkt |
2. |
MajronD
![]() ![]() |
1555 pkt |
3. |
CM
![]() ![]() |
793 pkt |
4. |
Darulka
![]() ![]() |
453 pkt |
5. |
Szymon12345
![]() ![]() |
451 pkt |