angielski | polski | opcje |
---|---|---|
are you busy tonight?
![]() ![]() |
jesteś zajęty dziś wieczorem? | |
can I bring it back if it doesn't fit?
![]() ![]() |
czy mogę to zwrócić jak nie będzie pasować? | |
can I speak to Caroline, please?
![]() ![]() |
czy mogę rozmawiać z Karoliną? | |
do you fancy going out tonight?
![]() ![]() |
czy masz ochotę wyjść dziś wieczór? | |
do you want to leave a message?
![]() ![]() |
czy chcesz zostawić wiadomość? | |
good idea
![]() ![]() |
to dobry pomysł | |
Hello. Is that John?
![]() ![]() |
Halo. Czy to John? | |
how much is a return ticket?
![]() ![]() |
ile kosztuje bilet powrotny? | |
how much is a single ticket?
![]() ![]() |
ile kosztuje bilet w jedną stronę? | |
I completely disagree
![]() ![]() |
całkowicie nie zgadzam się | |
I definitely agree
![]() ![]() |
zdecydowanie zgadzam się | |
I don't agree
![]() ![]() |
nie zgadzam się | |
I don't think I'll be able to come
![]() ![]() |
nie sądzę, że będę w stanie przyjść | |
I don't think it is
![]() ![]() |
nie sądzę, że to jest | |
I don't think it is true
![]() ![]() |
nie sądzę, że to prawda | |
I don't think you should ask for a payrise
![]() ![]() |
nie sądzę, że powinieneś pytać o podwyżkę | |
I think you definitely should explain it to her
![]() ![]() |
sądzę, że zdecydowanie powinieneś wyjaśnić to jej | |
I think you're right
![]() ![]() |
sądzę, że masz rację | |
I'd like this one
![]() ![]() |
chciałbym kupić ten/tą | |
I'll call him on his mobile
![]() ![]() |
zadzwonię na jego komórkę | |
I'll try again later
![]() ![]() |
spróbuję później | |
I'm afraid I won't be able to come along
![]() ![]() |
chyba nie będę w stanie przyjść | |
I'm having a party next week
![]() ![]() |
organizuję imprezę za tydzień | |
I'm not sure but I think it is
![]() ![]() |
nie jestem pewien, ale sądzę, że to jest | |
I'm sorry, I can't
![]() ![]() |
przykro mi, ale nie mogę | |
If I were you, I'd ask for a payrise
![]() ![]() |
na twoim miejscu, poprosiłbym o podwyżkę | |
in my opinion, you ought to find a new job
![]() ![]() |
moim zdaniem, powinieneś znaleźć nową pracę | |
in the background are
![]() ![]() |
w tle są | |
in the foreground is
![]() ![]() |
na pierwszym planie jest | |
is it a direct train?
![]() ![]() |
czy to jest pociąg bezpośredni? | |
it looks like he is working
![]() ![]() |
wygląda na to, że on pracuje | |
It's hard to say, but I think they are
![]() ![]() |
ciężko powiedzieć, ale sądzę, że oni są | |
let me think
![]() ![]() |
niech pomyślę | |
let's meet outside the shop
![]() ![]() |
spotkajmy się przed sklepem | |
on the other hand, I don't think all of us are able to do it
![]() ![]() |
z drugiej strony, nie sądzę, że wszyscy jesteśmy w stanie to zrobić | |
shall I bring any drinks?
![]() ![]() |
czy mam przynieść coś do picia? | |
sorry, I can't make it
![]() ![]() |
przykro mi, ale nie mogę przyjść (nie dam rady) | |
that's true, but I don't think I agree
![]() ![]() |
to prawda, ale nie zgadzam się | |
there are
![]() ![]() |
znajdują się, są (na obrazku) | |
there is
![]() ![]() |
znajduje się, jest (na obrazku) | |
this is Ben
![]() ![]() |
tu Ben | |
what about tomorrow?
![]() ![]() |
a może jutro? | |
what time do you open?
![]() ![]() |
o której godzinie otwieracie? | |
what time does the first train to London leave?
![]() ![]() |
o której odjeżdża pierwszy pociąg do Londynu? | |
what time is the next train to London?
![]() ![]() |
o której godzinie jest następny pociąg do Londynu? | |
what's his new girlfriend like?
![]() ![]() |
jaka jest jego nowa dziewczyna? | |
where are we going to meet?
![]() ![]() |
gdzie się spotkamy? | |
which platform is train from?
![]() ![]() |
z którego peronu pociąg odjeżdża? | |
why don't we go to the circus?
![]() ![]() |
dlaczego nie pójdziemy do cyrku? | |
why don't you invite her to a restaurant?
![]() ![]() ![]() |
dlaczego nie zaprosisz jej do restauracji? |