angielski
|
polski
|
opcje |
adressee
|
adresat |
|
are you busy tonight?
|
jesteś zajęty dziś wieczorem? |
|
are you doing anything this evening?
|
czy robisz coś dziś wieczorem? |
|
are you free on friday?
|
jesteś wolny w piątek? |
|
can I ask you about something?
|
czy mogę cię o coś zapytać? |
|
can you make it on Friday?
|
czy dasz radę w piątek? |
|
come along
|
pojawiać się, zbliżać się |
|
do you agree?
|
zgadzasz się? |
|
do you fancy going out tonight?
|
czy masz ochotę wyjść dziś wieczór? |
|
do you want to go the gym with me?
|
czy chcesz iść ze mną na siłownię? |
|
good idea
|
to dobry pomysł |
|
I completely disagree
|
całkowicie nie zgadzam się |
|
I definitely agree
|
zdecydowanie zgadzam się |
|
I don't agree
|
nie zgadzam się |
|
I don't think I'll be able to come
|
nie sądzę, że będę w stanie przyjść |
|
I don't think it is true
|
nie sądzę, że to prawda |
|
I don't think you should ask for a payrise
|
nie sądzę, że powinieneś pytać o podwyżkę |
|
I think you definitely should explain it to her
|
sądzę, że zdecydowanie powinieneś wyjaśnić to jej |
|
I think you're right
|
sądzę, że masz rację |
|
I'd love to
|
bardzo chętnie |
|
I'm afraid I can't
|
obawiam się, że nie mogę |
|
I'm afraid I won't be able to come along
|
chyba nie będę w stanie przyjść |
|
I'm glad you can make it
|
cieszę się, że dasz radę |
|
I'm having a party next week
|
organizuję imprezę za tydzień |
|
I'm sorry, I can't
|
przykro mi, ale nie mogę |
|
|
If I were you, I'd ask for a payrise
|
na twoim miejscu, poprosiłbym o podwyżkę |
|
in my opinion we should all help people in need
|
moim zdaniem powinniśmy wszyscy pomagać ludziom w potrzebie |
|
in my opinion, you ought to find a new job
|
moim zdaniem, powinieneś znaleźć nową pracę |
|
let's meet outside the shop
|
spotkajmy się przed sklepem |
|
Of course. What's the problem?
|
Oczywiście. W czym problem? |
|
on the other hand, I don't think all of us are able to do it
|
z drugiej strony, nie sądzę, że wszyscy jesteśmy w stanie to zrobić |
|
postcode
|
kod pocztowy |
|
recharge
|
doładować |
|
registered letter
|
list polecony |
|
see you there
|
do zobaczenia na miejscu |
|
sender
|
nadawca |
|
shall I bring any drinks?
|
czy mam przynieść coś do picia? |
|
sorry, I can't make it
|
przykro mi, ale nie mogę przyjść (nie dam rady) |
|
telephone directory
|
książka telefoniczna |
|
that sounds great
|
to brzmi super |
|
that's true, but I don't think I agree
|
to prawda, ale nie zgadzam się |
|
what about tomorrow?
|
a może jutro? |
|
what are your plans for this weekend?
|
jakie masz plany na najbliższy weekend? |
|
what do you think of his new car?
|
co sądzisz o jego nowym samochodzie? |
|
what time?
|
o której? |
|
what's his new girlfriend like?
|
jaka jest jego nowa dziewczyna? |
|
where are we going to meet?
|
gdzie się spotkamy? |
|
why don't we go to the circus?
|
dlaczego nie pójdziemy do cyrku? |
|
why don't you invite her to a restaurant?
|
dlaczego nie zaprosisz jej do restauracji? |
|
would you like to come?
|
czy chciałbyś przyjść? |
|